"गीता 5:24" के अवतरणों में अंतर

ब्रज डिस्कवरी, एक मुक्त ज्ञानकोष से
नेविगेशन पर जाएँ खोज पर जाएँ
छो (Text replace - '<td> {{महाभारत}} </td> </tr> <tr> <td> {{गीता2}} </td>' to '<td> {{गीता2}} </td> </tr> <tr> <td> {{महाभारत}} </td>')
 
(४ सदस्यों द्वारा किये गये बीच के ८ अवतरण नहीं दर्शाए गए)
पंक्ति १: पंक्ति १:
{{menu}}<br />
+
{{menu}}
 
<table class="gita" width="100%" align="left">
 
<table class="gita" width="100%" align="left">
 
<tr>
 
<tr>
पंक्ति ९: पंक्ति ९:
 
'''प्रसंग-'''
 
'''प्रसंग-'''
 
----
 
----
इस प्रकार जो परब्रह्रा परमात्मा को प्राप्त हो गये हैं, उन पुरूषों के लक्षण दो श्लोकों में बतलाते हैं-  
+
इस प्रकार जो परब्रह्म परमात्मा को प्राप्त हो गये हैं, उन पुरुषों के लक्षण दो श्लोकों में बतलाते हैं-  
 
----
 
----
 
<div align="center">
 
<div align="center">
पंक्ति २३: पंक्ति २३:
 
| style="width:50%; font-size:120%;padding:10px;" valign="top"|
 
| style="width:50%; font-size:120%;padding:10px;" valign="top"|
  
जो पुरूष अन्तरात्मा में ही सुखवाला है, आत्मा में ही रमण करने वाला है तथा जो आत्मा में ही ज्ञान वाला है, वह सच्चिदानन्दघन परब्रह्रा परमात्मा के साथ एकीभाव को प्राप्त सांख्ययोगी शान्त ब्रह्रा को प्राप्त होता है ।।24।।
+
जो पुरुष अन्तरात्मा में ही सुखवाला है, आत्मा में ही रमण करने वाला है तथा जो आत्मा में ही ज्ञान वाला है, वह सच्चिदानन्दघन परब्रह्म  परमात्मा के साथ एकीभाव को प्राप्त सांख्ययोगी शान्त ब्रह्म को प्राप्त होता है ।।24।।
  
 
| style="width:50%; font-size:120%;padding:10px;" valign="top"|
 
| style="width:50%; font-size:120%;padding:10px;" valign="top"|
  
He who is happy within himself, enjoys within himself the delight of the soul, and even so is illumined by the inner light ¼light of the soul½, such a yogi ¼sankhyayogi½ identified with Brahma attains Brahma, who is all peace. (24)
+
He who is happy within himself, enjoys within himself the delight of the soul, and even so is illumined by the inner light light of the soul, such a yogi sankhyayogi identified with Brahma attains Brahma, who is all peace. (24)
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
पंक्ति ३४: पंक्ति ३४:
 
|-
 
|-
 
| style="width:100%;text-align:center; font-size:110%;padding:5px;" valign="top" |
 
| style="width:100%;text-align:center; font-size:110%;padding:5px;" valign="top" |
य: =जो पुरूष; एव = निश्चय करके; अन्त:सुख: = अन्तर आत्मा में ही सुखवाला है: अन्तराराम: = आत्मा में ही आराम वाला है; य: = जो; अन्तर्ज्योंति: = आत्मा में ही ज्ञान वाला है: ब्रह्मभूत: = सच्चिदानन्द धन परब्रह्म परमात्मा के साथ एकीभाव हुआ; योगी = सांख्ययोगी; ब्रह्मनिर्वाणम् = शान्त ब्रह्म को; अधिगच्छति = प्राप्त होता है।  
+
य: =जो पुरुष; एव = निश्चय करके; अन्त:सुख: = अन्तर आत्मा में ही सुखवाला है: अन्तराराम: = आत्मा में ही आराम वाला है; य: = जो; अन्तर्ज्योंति: = आत्मा में ही ज्ञान वाला है: ब्रह्मभूत: = सच्चिदानन्द धन परब्रह्म परमात्मा के साथ एकीभाव हुआ; योगी = सांख्ययोगी; ब्रह्मनिर्वाणम् = शान्त ब्रह्म को; अधिगच्छति = प्राप्त होता है।  
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
</table>
+
<tr>
 +
<td>
 
<br />
 
<br />
<div align="center" style="font-size:120%;">'''[[गीता 5:23|<= पीछे Prev]] | [[गीता 5:25|आगे Next =>]]'''</div>  
+
<div align="center" style="font-size:120%;">'''[[गीता 5:23|<= पीछे Prev]] | [[गीता 5:25|आगे Next =>]]'''</div> </td>
 +
</tr>
 +
<tr>
 +
<td>
 
<br />
 
<br />
 
{{गीता अध्याय 5}}
 
{{गीता अध्याय 5}}
 +
</td>
 +
</tr>
 +
<tr>
 +
<td>
 
{{गीता अध्याय}}
 
{{गीता अध्याय}}
[[category:गीता]]
+
</td>
 +
</tr>
 +
<tr>
 +
<td>
 +
{{गीता2}}
 +
</td>
 +
</tr>
 +
<tr>
 +
<td>
 +
{{महाभारत}}
 +
</td>
 +
</tr>
 +
</table>
 +
[[Category:गीता]]
 +
__INDEX__

१२:४०, २१ मार्च २०१० के समय का अवतरण

गीता अध्याय-5 श्लोक-24 / Gita Chapter-5 Verse-24

प्रसंग-


इस प्रकार जो परब्रह्म परमात्मा को प्राप्त हो गये हैं, उन पुरुषों के लक्षण दो श्लोकों में बतलाते हैं-


योऽन्त: सुखोऽन्तरारामस्तथान्तर्ज्योतिरेव य: ।
स योगी ब्रह्रानिर्वाणां ब्रह्राभूतोऽधिगच्छति ।।24।।



जो पुरुष अन्तरात्मा में ही सुखवाला है, आत्मा में ही रमण करने वाला है तथा जो आत्मा में ही ज्ञान वाला है, वह सच्चिदानन्दघन परब्रह्म परमात्मा के साथ एकीभाव को प्राप्त सांख्ययोगी शान्त ब्रह्म को प्राप्त होता है ।।24।।

He who is happy within himself, enjoys within himself the delight of the soul, and even so is illumined by the inner light light of the soul, such a yogi sankhyayogi identified with Brahma attains Brahma, who is all peace. (24)


य: =जो पुरुष; एव = निश्चय करके; अन्त:सुख: = अन्तर आत्मा में ही सुखवाला है: अन्तराराम: = आत्मा में ही आराम वाला है; य: = जो; अन्तर्ज्योंति: = आत्मा में ही ज्ञान वाला है: ब्रह्मभूत: = सच्चिदानन्द धन परब्रह्म परमात्मा के साथ एकीभाव हुआ; योगी = सांख्ययोगी; ब्रह्मनिर्वाणम् = शान्त ब्रह्म को; अधिगच्छति = प्राप्त होता है।



अध्याय पाँच श्लोक संख्या
Verses- Chapter-5

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8, 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 ,28 | 29

<sidebar>

  • सुस्वागतम्
    • mainpage|मुखपृष्ठ
    • ब्लॉग-चिट्ठा-चौपाल|ब्लॉग-चौपाल
      विशेष:Contact|संपर्क
    • समस्त श्रेणियाँ|समस्त श्रेणियाँ
  • SEARCH
  • LANGUAGES

__NORICHEDITOR__

  • गीता अध्याय-Gita Chapters
    • गीता 1:1|अध्याय [1] Chapter
    • गीता 2:1|अध्याय [2] Chapter
    • गीता 3:1|अध्याय [3] Chapter
    • गीता 4:1|अध्याय [4] Chapter
    • गीता 5:1|अध्याय [5] Chapter
    • गीता 6:1|अध्याय [6] Chapter
    • गीता 7:1|अध्याय [7] Chapter
    • गीता 8:1|अध्याय [8] Chapter
    • गीता 9:1|अध्याय [9] Chapter
    • गीता 10:1|अध्याय [10] Chapter
    • गीता 11:1|अध्याय [11] Chapter
    • गीता 12:1|अध्याय [12] Chapter
    • गीता 13:1|अध्याय [13] Chapter
    • गीता 14:1|अध्याय [14] Chapter
    • गीता 15:1|अध्याय [15] Chapter
    • गीता 16:1|अध्याय [16] Chapter
    • गीता 17:1|अध्याय [17] Chapter
    • गीता 18:1|अध्याय [18] Chapter

</sidebar>